ApkDownload

Greek Word Studies - Get a Daily Greek Word Study! APK

Versi Terbaru 1.1 untuk Windows
Diupdate 07 February 2023

Informasi Aplikasi

Versi 1.1 (#5)

Diupdate 07 February 2023

Ukuran APK 15.2 MB

Perlu Android versi Android 4.2+ (Jelly Bean)

Ditawarkan Oleh B Price

Kategori Aplikasi Pendidikan Gratis

Aplikasi id com.greek.word.studies

Catatan penulis Free Monday-Friday Bible study on the original words in the Greek New Testament.

Gambar Screenshot

Klik pada gambar untuk melihat ukuran penuh

Apa yang baru

Apa yang baru di Greek Word Studies - Get a Daily Greek Word Study! 1.1

This is our updated Greek Word Studies app. It was easier to create a new app than make substantial changes, including some security features, to the old one.

Deskripsi

Ini adalah aplikasi Studi Kata Yunani kami yang telah direvisi. Seperti upaya Studi Kata Yunani online kami sebelumnya, alat ini menawarkan kepada pengguna sebuah studi kata sederhana tentang Bahasa Yunani Koine, bahasa Perjanjian Baru. Pengguna biasanya akan menerima satu artikel pelajaran Alkitab gratis singkat dan non-teknis per hari (Senin-Jumat) yang menawarkan ikhtisar sederhana tentang lebih dari 5.400 kata dalam Perjanjian Baru Yunani.

Ini aplikasi pelajaran Alkitab kata Yunani gratis adalah bagian dari https://www.abiblecommentary.com dan itu dikirim dengan harapan membantu orang belajar lebih banyak tentang Firman Tuhan.

Berikut beberapa contoh dari penelitian sebelumnya:

ἄγαμος (agamos)

     Kata ini berarti "belum menikah" dan ini adalah contoh yang baik dari sesuatu yang disebut "privatif alpha." Kata "gamos" berarti perkawinan; dengan menambahkan "a" ke awalan kata ini, kata "perkawinan" diubah menjadi "tidak menikah." Hal serupa terjadi dalam bahasa Inggris dengan menambahkan "a" ke kata-kata seperti "theist" (menambahkan "a" ke kata ini menghasilkan istilah baru— "atheis").
     Agamos hanya terjadi beberapa kali dalam Perjanjian Baru dan masing-masing bagian ini ditemukan dalam surat Korintus Pertama (1 Kor. 7: 8, 11, 32, 34).

ἀγανακτέω (aganakteo)

     Seperti hampir semua bahasa lain, bahasa Yunani yang digunakan untuk menulis Perjanjian Baru memiliki lebih dari satu kata untuk "marah." Salah satu dari kata-kata ini adalah kata kerja "aganakteo," sebuah istilah yang berarti "menjadi marah" atau "marah." kata hanya ditemukan tujuh kali dalam Perjanjian Baru dan setiap kali ada dalam kitab Matius, Markus, dan Lukas (lihat Matius 20:24; 21:15; 26: 8; Mrk. 10:14, 41; 14: 4; Luk. 13:14).

ἀγανάκτησις (aganaktesis)

     Terkait dengan kata kerja bahasa Yunani aganakteo (“jadilah marah” atau “marah”), kata benda Yunani “aganaktesis” berarti kesesatan. Istilah ini hanya ditemukan satu kali dalam Perjanjian Baru (2 Kor 7:11) di mana ia menggambarkan reaksi Korintus untuk menerima beberapa korespondensi dari Paulus (2 Kor. 7: 8, 12).

ἀγαπάω (agapao)

     Banyak yang mengasosiasikan Alkitab dengan kata "cinta," dan Alkitab tentu saja berbicara tentang cinta. Sebuah kata Perjanjian Baru yang umum untuk "cinta" adalah kata kerja bahasa Yunani "agapao." Spicq (1:12) mengatakan kata kerja ini "paling sering berarti 'nilai, diatur oleh toko besar, memiliki harga tinggi'; itu adalah cinta dengan rasa hormat yang mendalam (1 Pet. 2:17), yang sering sejalan dengan kekaguman dan bisa menjadi pemujaan. ”
     Sekitar setengah kemunculan istilah ini ditemukan dalam kitab Matius, Markus, Lukas, dan Yohanes. Istilah ini digunakan bersama dengan “mengasihi tetangga kita” (Matius 5:43) dan “mengasihi musuh kita” (Matius 5:44). Kita harus “mengasihi Allah” (agapao) dengan segenap hati kita (Mat 22:37). Kata kerja ini juga digunakan dalam Jn. 3:16 untuk menggambarkan kasih Tuhan bagi dunia. Yesus juga menggunakannya di Jn. 3:19 untuk mengatakan kegelapan yang “dicintai” lebih dari cahaya. Kami bahkan menemukan istilah ini digunakan untuk menggambarkan “kasih” Bapa bagi Anak (Yohanes 3:35).
     Dalam buku-buku lain beberapa ayat terkenal di mana "agapao" terjadi termasuk Rom. 8:28, 37; ROM. 13: 8; 1 Kor. 2: 9; Ef. 5:25; Kol 3:19; 2 Tesalonika. 2:13; Dia b. 1: 9; Jas. 1:12; 1 Pet. 1:22; 2 Pet. 2:15; 1 Jn. 2:10; Wahyu 1: 5.
     ******* (Kata-Kata Perjanjian Baru, hlm. 21) mencatat bagaimana kata ini “berkaitan dengan pikiran: Ini bukan hanya emosi yang naik tanpa terhambat di dalam hati kita; itu adalah asas yang dengannya kita hidup dengan sengaja. "Cinta jenis ini" berkaitan dengan kehendak. Ini adalah penaklukan, kemenangan, dan pencapaian. Tidak ada yang pernah mencintai musuh-musuhnya secara alami. Mencintai musuh adalah penaklukan semua kecenderungan dan emosi alami kita ”(ibid).

Peringkat dan Ulasan

Skor: 1.0/5 · Less than 100 suara

(*) diperlukan

Versi lama

Greek Word Studies - Get a Daily Greek Word Study! 1.1 APK untuk Windows (#5, 15.2 MB)